Dictionary : English, Thai, Pali. Link : Lexitron, RoyDict, BudDict, ETipitaka, PpmDict, Longdo.
Search: bun in the oven, oven, the, bun, The .

Eng-Thai Lexitron Dict : bun in the oven, 1281 found, display 1051-1100
  1. turn the other cheek : (IDM) ; เมินเฉยต่อคำดูถูก ; Related:ไม่สนใจคำสบประมาท
  2. turn the tables on : (IDM) ; พลิกสถานการณ์ให้บางคนตกอยู่ในตำแหน่งหรือสภาพที่แตกต่างออกไป
  3. turn the tide : (IDM) ; พลิกสถานการณ์ ; Related:เปลี่ยนสถานการณ์
  4. under the circumstances : (IDM) ; ในสถานการณ์อย่างนี้ ; Related:ดูจากสถานการณ์
  5. under the counter : (IDM) ; (ซื้อหรือขาย) อย่างลับๆ ; Related:(ซื้อหรือขาย) อย่างแอบๆ ซ่อนๆ, อย่างผิดกฎหมาย
  6. under-the-counter : (ADJ) ; ซึ่งขายผิดกฏหมาย ; Syn:sold illegally ; Ant:legal
  7. under the table : (IDM) ; เมา (คำไม่เป็นทางการ)
  8. under-the-table : (ADV) ; ติดต่อกันอย่างลับๆ ; Related:เป็นส่วนตัว
  9. under-the-table : (ADJ) ; ซึ่งติดต่อกันลับๆ ; Related:ซึ่งทำอย่างลับๆ ; Syn:secret, underhand
  10. under the weather : (SL) ; ป่วย ; Related:ไม่สบาย
  11. under the weather : (IDM) ; ป่วย ; Related:ไม่สบาย
  12. up in the air : (IDM) ; ไม่ตัดสินใจ ; Related:ไม่แน่ใจ
  13. upset the applecart : (IDM) ; ทำให้เสีย ; Related:ทำให้พัง
  14. up the duff : (SL) ; ท้อง (มักเกิดจากการผิดพลาดมากกว่าตั้งใจ)
  15. up the river : (SL) ; ติดคุก ; Related:เข้าคุก, ติดตะราง
  16. up-to-the-minute : (IDM) ; ล่าสุด
  17. use every trick in the book : (IDM) ; ใช้ทุกวิถีทาง (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:เอาทุกทาง, ทำทุกอย่าง
  18. vanish into the air : (IDM) ; หายไปโดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้
  19. Variety is the spice of life. : (IDM) ; ความหลากหลาย ความเปลี่ยนแปลงทำให้ชีวิตน่าสนใจ
  20. villain of the piece : (IDM) ; ผู้ที่เป็นสาเหตุของปัญหา
  21. waiting in the wings : (IDM) ; เตรียมพร้อม
  22. walk the floor : (IDM) ; เดินไปมาด้วยความกังวลใจ
  23. warm the cockles of someones' heart : (IDM) ; ทำให้มีความสุข
  24. wet behind the ears : (IDM) ; ที่ไม่มีประสบการณ์
  25. What is sauce for the goose is sauce for the gander. : (IDM) ; ควรได้รับสิ่งที่เหมาะสมเท่าๆกัน
  26. Whats that got to do with the price of eggs? : (SL) ; คำพูดที่ใช้เมื่อผู้อื่นพูดในเรื่องที่ไม่เกี่ยวข้องกันขึ้นมา
  27. What's the big idea? : (IDM) ; ทำไมถึงทำเช่นนั้น
  28. What's the good of something? : (IDM) ; อะไรคือปัญหานัก
  29. What the heck! : (SL) ; ไม่เป็นไร ; Related:ไม่สำคัญอะไร
  30. When in Rome do as the Roman do. : (IDM) ; เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่งตาตาม
  31. When the cat's away the mice will play. : (IDM) ; แมวไม่อยู่หนูร่าเริง
  32. when the eagle flies : (SL) ; วันชำระเงิน
  33. when the time is ripe : (IDM) ; เมื่อถึงเวลา ; Related:เมื่อได้เวลา
  34. where the sun don't shine : (SL) ; ช่องทวารหนัก (ควรใช้วลีนี้อย่างระมัดระวัง) ; Related:รูก้น
  35. while away the time : (IDM) ; ใช้เวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
  36. while the time away : (IDM) ; ใช้เวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
  37. whistle in the dark : (IDM) ; แสร้งทำเป็นไม่เกรงกลัว
  38. wide of the mark : (IDM) ; ห่างจากจุดหมาย ; Related:ไม่เพียงพอ
  39. will-o'-the-wisp : (N) ; แสงเรืองสีฟ้าของฟอสฟอรัสเห็นได้ในเวลากลางคืน ; Syn:friars lantern, ignis fatuus, jack-o-lantern
  40. will-o'-the-wisp : (N) ; สิ่งลวงตา ; Related:สิ่งที่ทำให้ฉงนสนเท่ห์
  41. wipe the state clean : (IDM) ; ลืมเรื่องแย่ๆ ; Related:ลบความทรงจำที่ไม่ดีออกไป
  42. wise after the event : (IDM) ; รู้วิธีจัดการเมื่อเหตุการณ์ผ่านไปแล้ว
  43. wither on the vine : (IDM) ; พังหรือหายไปในระยะแค่เริ่มต้น
  44. with the best will in the world : (IDM) ; ไม่ว่าจะทำอย่างไร
  45. woman of the streets : (N) ; โสเภณี ; Related:หญิงขายตัว, หญิงหากิน ; Syn:hooker, prostitute, streetwalker, whore
  46. work one's fingers to the bone : (IDM) ; ทำงานหนักมาก
  47. work round the clock : (IDM) ; ทำงานตลอดวันตลอดคืน ; Related:ทำทั้งวันทั้งคืน
  48. worthy of the name : (IDM) ; สมควรแก่การเรียกเช่นนั้น ; Related:สมควรได้รับ
  49. x marks the spot : (IDM) ; ตำแหน่งที่แน่นอน ; Related:จุดที่แน่นอน
  50. 1-50 | 51-100 | 101-150 | 151-200 | 201-250 | 251-300 | 301-350 | 351-400 | 401-450 | 451-500 | 501-550 | 551-600 | 601-650 | 651-700 | 701-750 | 751-800 | 801-850 | 851-900 | 901-950 | 951-1000 | 1001-1050 | [1051-1100] | 1101-1150 | 1151-1200 | 1201-1250 | 1251-1281

(0.0825 sec)