something of the sort : (IDM) ; สิ่งที่คล้ายๆกับที่เพิ่งกล่าวไป
speak of the devil : (IDM) ; พูดกวนๆ ; Related:พูดปั่นป่วนให้วุ่นวาย
speak of the devil : (SL) ; ใช้พูดเมื่อคนที่กำลังนึกถึงปรากฎตัวอย่างไม่คาดคิดมาก่อน (เช่น ตายยากจริงๆ)
speak the same language : (IDM) ; เข้าใจกัน
split the difference : (IDM) ; แยกความต่างของคน
stab someone to the heart : (IDM) ; ทำให้สะเทือนใจ ; Related:ทำร้ายจิตใจ (อย่างมาก)
stack the cards/chances/chips/odds against : (IDM) ; ทำให้ล้มเหลว ; Related:ทำให้เสียเปรียบ
stare someone in the face : (IDM) ; จ้องหน้า
stare someone in the face : (IDM) ; มองเห็นง่าย
start off on the wrong foot (with) : (IDM) ; เริ่ม (บางสิ่ง) ในทางไม่ดี
stay the distance : (IDM) ; เล่นหรือวิ่งจนจบการแข่งขัน ; Related:วิ่งหรือเล่นจนถึงเส้นชัย
stick-in-the-mud :
(IDM) ;
คนหัวเก่า (คำไม่เป็นทางการ) ;
Related:คนหัวโบราณ, เต่าล้านปี
straight from the horse's mouth : (IDM) ; มาจากแหล่งที่เชื่อถือได้
strain at the leash : (IDM) ; พยายามเป็นอิสระ
straw in the wind : (IDM) ; สัญญาณบอกสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ; Related:ข้อบ่งชี้สิ่งที่จะเกิด
strike the right note : (IDM) ; ทำสิ่งที่เหมาะสม ; Related:ทำสิ่งที่ปรารถนาสำเร็จ
strike while the iron is hot : (IDM) ; กระทำบางสิ่งในเวลาที่เหมาะสมที่สุด ; Related:กระทำบางสิ่งในเวลาที่ดีที่สุด
sugar the pill : (IDM) ; ทำสิ่งที่ไม่น่าพอใจให้เป็นสิ่งที่น่าพอใจ
suit someone down to the ground : (IDM) ; ทำให้ยอมรับ
survival of the fittest :
(N) ;
หลักการดำรงชีวิตอย่างเหมาะสม ;
Related:หลักการอยู่รอดอย่างเหมาะสม ;
Syn:natural selection, selection
survival of the fittest : (IDM) ; คนที่เก่งที่สุดจะอยู่รอด
sweeten the pill : (IDM) ; ทำสิ่งที่ไม่น่าพอใจให้เป็นสิ่งที่น่าพอใจ
swim against the tide : (IDM) ; ทำสิ่งตรงข้ามกับคนอื่น ; Related:ทำสิ่งที่ขัดแย้งกับผู้อื่น
swing the lead : (IDM) ; เลี่ยงงาน ; Related:ไม่สนใจงาน, ละเลยหน้าที่
tail wagging the dog : (IDM) ; ส่วนเล็กๆ ที่ควบคุมทั้งหมดได้ ; Related:สิ่งเล็กน้อยที่มีผลกับส่วนใหญ่
take a turn for the better : (IDM) ; เริ่มปรับปรุง ; Related:ทำให้ดีขึ้น, เริ่มดีขึ้น
take a turn for the worse : (IDM) ; เริ่มแย่ลง ; Related:เริ่มเลวร้าย
take it to the street : (SL) ; เล่าปัญหาให้ทุกคนรู้
take something right on the chin : (IDM) ; ยอมรับความผิดหวังอย่างกล้าหาญ
take the biscuit : (IDM) ; แย่ที่สุด
take the biscuit : (SL) ; เลวร้ายกว่าที่คิดไว้
take the bit between one's teeth : (IDM) ; กล้าทำและตัดสินอย่างมั่นใจ
take the bit between one's teeth :
(IDM) ;
เริ่มงานอย่างกระตือรือร้นและมุ่งมั่น ;
Syn:get between
take the bull by the horns : (IDM) ; เผชิญกับสิ่งท้าทาย
take the bull by the horns : (IDM) ; เผชิญอันตราย
take the easy way out :
(IDM) ;
ค้นพบวิธีง่ายในการทำบางสิ่ง ;
Syn:take out
take the floor : (IDM) ; เดินไปยังเวทีเต้นรำ
take the floor : (IDM) ; ยืนขึ้นและกล่าวกับผู้ชม (มักใช้กับ have)
take the hat round : (IDM) ; สะสม / รวบรวมเงินเพื่อช่วย ; Syn:pass round
take the law into one's own hands : (IDM) ; ตัดสินความด้วยตนเอง
take the liberty of doing something : (IDM) ; ถือสิทธิในการทำบางสิ่ง
take the pledge : (SL) ; ตกลงที่จะงดดื่มเครื่องดื่มมีอัลกอฮอล์
take the rough with the smooth : (IDM) ; ยอมรับว่าสิ่งที่ดีมาพร้อมกับความผิดหวัง
take the stand : (IDM) ; นั่งในคอกพยาน (ในศาล)
take the trouble to do : (IDM) ; พยายามทำบางสิ่ง (ที่คนอื่นไม่ทำ)
take the wind out of someone's sails : (IDM) ; ทำให้รู้สึกอับอาย (คำไม่เป็นทางการ)
take the words out of one's mouth : (IDM) ; พูดในสิ่งที่บางคนอยากจะพูด
talk nineteen to the dozen : (IDM) ; พูดรัว (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:พูดมากและเร็ว