Dictionary : English, Thai, Pali. Link : Lexitron, RoyDict, BudDict, ETipitaka, PpmDict, Longdo.
Search: บุรุษพยาบาล, พยาบาล, บุรุษ , then บรษพยาบาล, บุรุษ, บุรุษพยาบาล, ปุรุษ, พยาบาล, พยาปาล, พฺยาปาล .

Thai-Eng Lexitron Dict : บุรุษพยาบาล, 196 found, display 51-100
  1. นิรนาม : (ADJ) ; nameless ; Related:anonymous ; Def:ที่ไม่มีชื่อ, ที่ไม่ปรากฏชื่อ ; Samp:บุรุษนิรนามเดินหายไปท่ามกลางสายฝน
  2. เปลาะ : (N) ; section or distance between knots ; Related:section, part, division ; Def:ระยะที่มัดหรือขอดไว้เป็นตอนๆ, ลักษณะที่มัดหรือขอดไว้เป็นตอนๆ ; Samp:พยาบาลใช้ผ้ารัดตัวผู้ป่วยให้ติดกับแผ่นกระดานเป็นเปลาะๆ ไม่ให้เคลื่อนไปมา ; Unit:เปลาะ
  3. ไม่เข้ากับ : (V) ; not match ; Related:not suit, not go together ; Syn:ไม่เข้ากัน ; Ant:เข้ากัน ; Def:เหมาะกัน, พอเหมาะพอดีกัน ; Samp:พยาบาลตรวจพบว่าเลือดของเขาไม่เข้ากับคนในครอบครัวของตัวเอง
  4. ล้างแผล : (V) ; bathe the wound ; Samp:พยาบาลล้างแผลให้น้องด้วยแอลกอฮอล์
  5. เลินเล่อ : (V) ; be careless ; Related:be heedless, be negligent ; Syn:ประมาท, สะเพร่า, เผอเรอ ; Def:ขาดความระวังหรือไม่รอบคอบในสิ่งที่ควรกระทำ ; Samp:พยาบาลเลินเล่อทำรายชื่อที่อยู่บนข้อมือคนไข้หลุด
  6. สันทัด : (ADJ) ; medium-sized ; Related:moderate-sized, middle-sized, well-proportioned ; Ant:อ้วน, ใหญ่ ; Def:พอดีๆ ไม่ใหญ่ไม่เล็ก, ไม่สูงไม่ต่ำ (ใช้แก่รูปร่าง) ; Samp:บุรุษร่างสันทัด เค้าหน้าคมเช่นชาวชมพูทวีปทั่วไป กำลังคร่ำเคร่งในการโยกย้ายลังใบใหญ่
  7. สำลี : (N) ; cotton ; Related:absorbent cotton, cotton wool, surgical cotton ; Def:ชื่อเรียกปุยฝ้ายที่นำมาฟอกให้ขาวปราศจากไขมันและสิ่งแปลกปลอมอื่นๆ เพื่อใช้ในทางการแพทย์เป็นต้น ; Samp:พยาบาลใช้สำลีชุบแอลกอฮอล์บางๆ ทำความสะอาดแผลที่แขนเขา
  8. สุภาพสตรี : (N) ; lady ; Related:gentlewoman, dame ; Syn:ผู้หญิง, สตรี, หญิง ; Ant:สุภาพบุรุษ ; Samp:อาจารย์ใหญ่ถามสุภาพสตรีทั้งสองว่าจะไปกับผมจริงหรือ ; Unit:คน
  9. สุภาพสตรี : (N) ; lady ; Ant:สุภาพบุรุษ
  10. กระผม : (PRON) ; I ; Related:me ; Syn:ผม, ข้าพเจ้า, ฉัน, เกล้ากระผม, เกล้าผม ; Def:คำใช้แทนตัวผู้พูดเพศชาย พูดกับผู้ใหญ่, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ; Samp:กระผมคิดว่าคุณทำถูกแล้ว
  11. กระหม่อม : (PRON) ; I ; Related:me ; Syn:หม่อมฉัน ; Def:คำใช้แทนตัวผู้พูดเพศชาย เพ็ดทูลเจ้านายชั้นหม่อมเจ้า และพระวรวงศ์เธอที่มิได้ทรงกรม, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ; Samp:กระหม่อมดีใจที่ฝ่าบาทเสด็จมาเยือนสถานที่ท่องเที่ยวของจังหวัดนี้
  12. กู : (PRON) ; I ; Related:me ; Syn:ข้า, เรา, ฉัน ; Ant:มึง ; Def:คำใช้แทนตัวผู้พูด ในปัจจุบันมักถือกันว่าไม่สุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ; Samp:กูกำลังฝันดีว่ากำลังบินอยู่พอดี
  13. เกล้ากระผม : (PRON) ; I ; Related:me ; Syn:เกล้า, เกล้าฯ ; Def:สรรพนามบุรุษที่1 ใช้แทนตัวผู้พูด พูดกับผู้ใหญ่ด้วยความเคารพมาก หรือกับพระสงฆ์ผู้ทรงสมณศักดิ์ ; Samp:เกล้ากระผมยินดีรับใช้ด้วยความจงรักภักดี
  14. เกล้ากระหม่อม : (PRON) ; I ; Related:me ; Syn:เกล้าฯ ; Ant:เกล้ากระหม่อมฉัน ; Def:สรรพนามบุรุษที่1 ใช้แทนตัวผู้พูดเพศชาย เพ็ดทูลพระอนุวงศ์ชั้นพระเจ้าวรวงศ์เธอ, พระวรวงศ์เธอที่ทรงกลม และสมเด็จพระสังฆราช ; Samp:เกล้ากระหม่อมขอรับพระบรมราชโองการไว้เหนือเกล้า
  15. แก : (PRON) ; you ; Syn:เอ็ง, มึง ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่สนิทสนม อาจอยู่ในฐานะต่ำกว่า หรืออายุน้อยกว่า ; Samp:แกไม่ต้องแก้ตัวถึงอย่างไรแกก็ยังผิดอยู่ดี
  16. ข้า 2 : (PRON) ; I ; Related:me ; Syn:ฉัน, ข้าพเจ้า, กระผม, ดิฉัน, เรา, ผม, กู ; Ant:เอ็ง, เจ้า, เธอ, ท่าน, มึง ; Def:คำสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูด พูดกับผู้ที่เสมอกันอย่างเป็นกันเองหรือผู้ใหญ่พูดกับผู้น้อย ; Samp:ข้าอยากขอความช่วยเหลือจากเจ้าสักหน่อย
  17. ข้าเจ้า : (PRON) ; I ; Syn:ฉัน, ผม, ดิฉัน ; Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูด ; Samp:ข้าเจ้าเองก็เพิ่งมาใหม่ ยังไม่รู้ว่าอะไรอยู่ตรงไหน
  18. ข้าพเจ้า : (PRON) ; I ; Syn:ผม, ฉัน, ข้า, กระผม, ดิฉัน, ข้าพระพุทธเจ้า ; Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูด ; Samp:ข้าพเจ้าขอมอบหมายให้ท่านเป็นผู้ดำเนินงานสำคัญครั้งนี้
  19. ข้าพระพุทธเจ้า : (PRON) ; I ; Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูดกราบทูลเจ้านายชั้นสูงหรือพระเจ้าแผ่นดิน ; Samp:ด้วยบารมีพระปกเกล้าฯ ขอให้ข้าพระพุทธเจ้ารอดอันตรายทุกอย่าง
  20. เขา 2 : (PRON) ; he ; Related:she, they ; Def:คำสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่พูดถึง ; Samp:ฉันไม่แน่ใจว่าเขาจะอยู่บ้านตอนบ่ายรึเปล่า ; Unit:คน
  21. เขาทั้งหลาย : (PRON) ; they ; Related:them ; Syn:พวกเขา ; Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่เราพูดถึงซึ่งมีจำนวนหลายคน ; Samp:พวกเขาทั้งหลายต่างก็ทำหน้าที่ของตัวเองอย่างแข็งขัน
  22. คนไข้นอก : (N) ; outpatient ; Syn:ผู้ป่วยนอก ; Ant:คนไข้ใน ; Def:คนเจ็บป่วยที่มารับการตรวจรักษาแต่ไม่ได้นอนพักรักษาในโรงพยาบาล ; Samp:คนไข้นอกต้องรอรับการรักษาที่ห้องตรวจทีละคน ; Unit:คน, ราย
  23. คนไข้ใน : (N) ; inpatient ; Syn:ผู้ป่วยใน ; Ant:คนไข้นอก ; Def:คนเจ็บป่วยที่มารับการตรวจรักษาและนอนพักรักษาตัวในโรงพยาบาล ; Samp:ญาติของคนไข้ในต้องไปชำระยอดเงินที่การเงินทุกวัน ; Unit:คน, ราย
  24. คุณ : (PRON) ; you ; Syn:ท่าน ; Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นคำสุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ; Samp:ผมได้ข่าวแล้วว่าคุณจะมาวันนี้ ; Unit:คน
  25. คุณๆ : (PRON) ; you all ; Syn:ท่าน ; Def:สรรนามบุรุษที่ 2 พหูพจน์ แสดงความสุภาพ ; Samp:คุณๆ ที่เป็นผู้ใช้ (user) รู้สึกว่าตนเองไม่ได้เรียนรู้อะไรใหม่ ; Unit:คน
  26. เจ้า 2 : (PRON) ; you ; Syn:เธอ, คุณ ; Ant:ข้า ; Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย สำหรับผู้ใหญ่พูดกับผู้น้อยอย่างสุภาพหรือเอ็นดู, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ; Samp:เจ้าลูกกระทิง เจ้ามัวแต่กินนมแม่ของเจ้า
  27. เจ้าหล่อน : (PRON) ; she ; Related:her ; Syn:เธอ ; Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ; Samp:ถ้าคุณอยากจะแต่งงานกับเจ้าหล่อนจริงๆ ผมก็จะไม่คัดค้านคุณ
  28. ดิฉัน : (PRON) ; I ; Related:me ; Syn:ฉัน, ดีฉัน, อิฉัน ; Ant:คุณ ; Def:คำใช้แทนตัวผู้พูดเพศหญิง เป็นคำสุภาพ เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ; Samp:ดิฉันขอกล่าวขอบคุณท่านผู้มีเกียรติทุกท่าน
  29. ใต้เท้า : (PRON) ; Your Excellency ; Related:you ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยอย่างเคารพ ; Samp:เรื่องนี้แล้วแต่ใต้เท้าจะกรุณา
  30. ใต้เท้ากรุณา : (PRON) ; Your Excellency ; Related:you ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับขุนนางที่มีศักดิ์สูง ; Samp:เรื่องนี้สุดแท้แต่ใต้เท้ากรุณาขอรับ
  31. ใต้ฝ่าพระบาท : (PRON) ; Your Highness ; Related:you ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับเจ้านายชั้นพระองค์เจ้าและเจ้าฟ้า ; Samp:นายสุลักษณ์ ศิวรักษ์มาบอกแก่ข้าพระพุทธเจ้าว่าใต้ฝ่าพระบาททรงรับเป็นประธานกรรมการที่ปรึกษา โครงการงานอนุสรณ์อยุธยาแล้ว
  32. ใต้ฝ่าละอองพระบาท : (PRON) ; Your Majesty ; Related:you ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับพระอัครมเหสีที่ไม่ได้ดำรงตำแหน่งสมเด็จพระราชินีลงมาจนถึงสมเด็จพระบรมโอรสาธิราช และสมเด็จพระบรมราชกุมารี ; Samp:นอกจากการบรรยายในห้องเรียนแล้ว ใต้ฝ่าละอองพระบาทได้ทรงนำนักเรียนนายร้อยไปทัศนศึกษาสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์อีกด้วย
  33. ท่าน : (PRON) ; you ; Syn:แก, คุณ, ประสก, มึง, เอ็ง ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 แสดงความสุภาพ ; Samp:ก่อนที่ท่านจะเผชิญหน้ากับเหตุการณ์อันน่าสะพรึงกลัว ท่านจำเป็นต้องติดอาวุธให้ตัวเองเสียก่อน ; Unit:ท่าน
  34. ทิด : (N) ; man who resumes secular life ; Def:คำนำหน้าชื่อผู้ที่สึกจากพระ, ใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 และ 3 ด้วย ; Samp:กระทาชายนายหนึ่ง นามว่าทิดพลอย ไปทอดแหที่บึงใหญ่ ; Unit:คน
  35. เธอ : (PRON) ; you ; Syn:เจ้า, มึง, เอ็ง, คุณ ; Ant:กระผม, ผม, ดิฉัน, ฉัน, กู, ข้า, หนู, เรา ; Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ; Samp:ครูบอกให้เธอทำการบ้านมาส่ง ทำไมเธอจึงไม่ทำ
  36. เธอ : (PRON) ; she ; Syn:หล่อน ; Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง เป็นผู้หญิง ใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ; Samp:ความแออัดยัดเยียดทำให้เธอกับสามี และลูกๆ ทะเลาะเบาะแว้งกันอยู่เสมอ
  37. ในหลวง : (N) ; king ; Syn:พระมหากษัตริย์ ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 3 หมายถึง พระมหากษัตริย์ ; Samp:เงินที่ประชาชนบริจาคทั้งหมดจะนำขึ้นทูลเกล้าฯ ถวายในหลวงเพื่อนำไปพัฒนาโครงการแหล่งน้ำพระราชดำริ
  38. ผม 1 : (PRON) ; I ; Syn:กระผม, ฉัน, ข้าพเจ้า ; Def:คําใช้แทนตัวผู้พูด เพศชาย ใช้พูดโดยสุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ; Samp:ผมกระหายน้ำมาก
  39. ผู้อื่น : (PRON) ; others ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้เรียกผู้ที่ไม่ใช่ตัวเอง ; Samp:ไม่ใช่เฉพาะตัวเขาที่เดือดร้อน แม้แต่ผู้อื่นก็ต้องพลอยลำบากไปด้วย ; Unit:คน
  40. ฝากไข้ : (V) ; entrust oneself to the care of somebody ; Related:let the other take care during sickness ; Def:มอบหมายให้รักษาพยาบาลเมื่อเจ็บไข้ ; Samp:ผู้ชายคนนี้แหละเป็นคนที่ฉันอยากจะฝากผีฝากไข้
  41. ฝ่าพระบาท : (PRON) ; Your Royal Highness ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 เมื่อพูดกับเจ้านาย แทนคำว่า ท่าน ; Samp:หม่อมฉันไม่เห็นด้วยเลยที่ฝ่าพระบาทจะเสด็จไปในที่อันตรายเช่นนั้น
  42. พระพุทธองค์ : (N) ; Lord Buddha ; Related:Buddha ; Syn:พระพุทธเจ้า ; Def:คำเรียกพระพุทธเจ้า เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ; Samp:พระพุทธองค์ทรงสอนสั่งไม่ให้เราตกอยู่ในความประมาท ; Unit:องค์, พระองค์
  43. พวกเขา : (PRON) ; they ; Related:them ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเอ่ยถึงที่มีจำนวนมากกว่า 1 ; Samp:กลุ่มจิตรกรชาวฝรั่งเศสเคยถูกโจมตีกล่าวหาว่าภาพเขียนของพวกเขาแหกคอกหาศิลปะไม่ได้ ; Unit:คน
  44. พวกคุณ : (PRON) ; you ; Related:you all ; Syn:พวกท่าน ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเรียกที่มีจำนวนมากกว่า 1 ; Samp:พวกคุณจะเชื่อหรือไม่ก็แล้วแต่ดุลยพินิจของพวกคุณเอง ; Unit:คน
  45. พวกผม : (PRON) ; we ; Related:us, all of us ; Syn:พวกเรา ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้สำหรับเรียกแทนตัวผู้พูดเพศชายที่มีจำนวนมากกว่า 1 ; Samp:พวกผมไม่อยากใช้ความรุนแรงเข้าปะทะกลุ่มกองโจรถ้าไม่จำเป็น ; Unit:คน
  46. พวกเรา : (PRON) ; we ; Related:us, all of us ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้สำหรับเรียกแทนตัวผู้พูดที่มีจำนวนมากกว่า 1 ; Samp:พวกเราตกลงกันว่าจะไปงานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติ ; Unit:คน
  47. มัน 3 : (PRON) ; it ; Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง สำหรับผู้ใหญ่เรียกผู้น้อยมีเด็กเป็นต้นตามสถานะที่ควร สำหรับเรียกผู้อื่นอย่างไม่ยกย่อง และสำหรับเรียกสัตว์หรือสิ่งอื่นทั่วๆ ไปตามที่ควร, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ; Samp:อย่าไปยุ่งกับมันเลย ปล่อยมันไว้ให้บ้าคนเดียวเถอะ
  48. มึง : (PRON) ; you ; Syn:แก, เอ็ง, ลื้อ ; Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยเป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 มักถือกันว่าไม่สุภาพหรือหยาบคาย ; Samp:ป่านนี้เมียอาจจะห่วงมึงอยู่ที่บ้านแล้วก็ได้ รีบกลับเถอะ
  49. แม่เจ้า : (PRON) ; Her Majesty ; Syn:ราชินี, มเหสี ; Def:คำเรียกเมียพ่อเมืองหรือเจ้าผู้ครองนคร, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2
  50. เรา : (PRON) ; you ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนชื่อผู้ที่เราพูดด้วย ; Samp:เราน่ะ เรียนอยู่ชั้นไหนแล้ว
  51. 1-50 | [51-100] | 101-150 | 151-196

(0.0687 sec)