นิรนาม :
(ADJ) ;
nameless ;
Related:anonymous ;
Def:ที่ไม่มีชื่อ, ที่ไม่ปรากฏชื่อ ;
Samp:บุรุษนิรนามเดินหายไปท่ามกลางสายฝน
เปลาะ :
(N) ;
section or distance between knots ;
Related:section, part, division ;
Def:ระยะที่มัดหรือขอดไว้เป็นตอนๆ, ลักษณะที่มัดหรือขอดไว้เป็นตอนๆ ;
Samp:พยาบาลใช้ผ้ารัดตัวผู้ป่วยให้ติดกับแผ่นกระดานเป็นเปลาะๆ ไม่ให้เคลื่อนไปมา ;
Unit:เปลาะ
ไม่เข้ากับ :
(V) ;
not match ;
Related:not suit, not go together ;
Syn:ไม่เข้ากัน ;
Ant:เข้ากัน ;
Def:เหมาะกัน, พอเหมาะพอดีกัน ;
Samp:พยาบาลตรวจพบว่าเลือดของเขาไม่เข้ากับคนในครอบครัวของตัวเอง
ล้างแผล : (V) ; bathe the wound ; Samp:พยาบาลล้างแผลให้น้องด้วยแอลกอฮอล์
เลินเล่อ :
(V) ;
be careless ;
Related:be heedless, be negligent ;
Syn:ประมาท, สะเพร่า, เผอเรอ ;
Def:ขาดความระวังหรือไม่รอบคอบในสิ่งที่ควรกระทำ ;
Samp:พยาบาลเลินเล่อทำรายชื่อที่อยู่บนข้อมือคนไข้หลุด
สันทัด :
(ADJ) ;
medium-sized ;
Related:moderate-sized, middle-sized, well-proportioned ;
Ant:อ้วน, ใหญ่ ;
Def:พอดีๆ ไม่ใหญ่ไม่เล็ก, ไม่สูงไม่ต่ำ (ใช้แก่รูปร่าง) ;
Samp:บุรุษร่างสันทัด เค้าหน้าคมเช่นชาวชมพูทวีปทั่วไป กำลังคร่ำเคร่งในการโยกย้ายลังใบใหญ่
สำลี :
(N) ;
cotton ;
Related:absorbent cotton, cotton wool, surgical cotton ;
Def:ชื่อเรียกปุยฝ้ายที่นำมาฟอกให้ขาวปราศจากไขมันและสิ่งแปลกปลอมอื่นๆ เพื่อใช้ในทางการแพทย์เป็นต้น ;
Samp:พยาบาลใช้สำลีชุบแอลกอฮอล์บางๆ ทำความสะอาดแผลที่แขนเขา
กระผม :
(PRON) ;
I ;
Related:me ;
Syn:ผม, ข้าพเจ้า, ฉัน, เกล้ากระผม, เกล้าผม ;
Def:คำใช้แทนตัวผู้พูดเพศชาย พูดกับผู้ใหญ่, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ;
Samp:กระผมคิดว่าคุณทำถูกแล้ว
กระหม่อม :
(PRON) ;
I ;
Related:me ;
Syn:หม่อมฉัน ;
Def:คำใช้แทนตัวผู้พูดเพศชาย เพ็ดทูลเจ้านายชั้นหม่อมเจ้า และพระวรวงศ์เธอที่มิได้ทรงกรม, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ;
Samp:กระหม่อมดีใจที่ฝ่าบาทเสด็จมาเยือนสถานที่ท่องเที่ยวของจังหวัดนี้
กู :
(PRON) ;
I ;
Related:me ;
Syn:ข้า, เรา, ฉัน ;
Ant:มึง ;
Def:คำใช้แทนตัวผู้พูด ในปัจจุบันมักถือกันว่าไม่สุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ;
Samp:กูกำลังฝันดีว่ากำลังบินอยู่พอดี
เกล้ากระผม :
(PRON) ;
I ;
Related:me ;
Syn:เกล้า, เกล้าฯ ;
Def:สรรพนามบุรุษที่1 ใช้แทนตัวผู้พูด พูดกับผู้ใหญ่ด้วยความเคารพมาก หรือกับพระสงฆ์ผู้ทรงสมณศักดิ์ ;
Samp:เกล้ากระผมยินดีรับใช้ด้วยความจงรักภักดี
เกล้ากระหม่อม :
(PRON) ;
I ;
Related:me ;
Syn:เกล้าฯ ;
Ant:เกล้ากระหม่อมฉัน ;
Def:สรรพนามบุรุษที่1 ใช้แทนตัวผู้พูดเพศชาย เพ็ดทูลพระอนุวงศ์ชั้นพระเจ้าวรวงศ์เธอ, พระวรวงศ์เธอที่ทรงกลม และสมเด็จพระสังฆราช ;
Samp:เกล้ากระหม่อมขอรับพระบรมราชโองการไว้เหนือเกล้า
แก :
(PRON) ;
you ;
Syn:เอ็ง, มึง ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่สนิทสนม อาจอยู่ในฐานะต่ำกว่า หรืออายุน้อยกว่า ;
Samp:แกไม่ต้องแก้ตัวถึงอย่างไรแกก็ยังผิดอยู่ดี
ข้า 2 :
(PRON) ;
I ;
Related:me ;
Syn:ฉัน, ข้าพเจ้า, กระผม, ดิฉัน, เรา, ผม, กู ;
Ant:เอ็ง, เจ้า, เธอ, ท่าน, มึง ;
Def:คำสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูด พูดกับผู้ที่เสมอกันอย่างเป็นกันเองหรือผู้ใหญ่พูดกับผู้น้อย ;
Samp:ข้าอยากขอความช่วยเหลือจากเจ้าสักหน่อย
ข้าเจ้า :
(PRON) ;
I ;
Syn:ฉัน, ผม, ดิฉัน ;
Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูด ;
Samp:ข้าเจ้าเองก็เพิ่งมาใหม่ ยังไม่รู้ว่าอะไรอยู่ตรงไหน
ข้าพเจ้า :
(PRON) ;
I ;
Syn:ผม, ฉัน, ข้า, กระผม, ดิฉัน, ข้าพระพุทธเจ้า ;
Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูด ;
Samp:ข้าพเจ้าขอมอบหมายให้ท่านเป็นผู้ดำเนินงานสำคัญครั้งนี้
ข้าพระพุทธเจ้า :
(PRON) ;
I ;
Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูดกราบทูลเจ้านายชั้นสูงหรือพระเจ้าแผ่นดิน ;
Samp:ด้วยบารมีพระปกเกล้าฯ ขอให้ข้าพระพุทธเจ้ารอดอันตรายทุกอย่าง
เขา 2 :
(PRON) ;
he ;
Related:she, they ;
Def:คำสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่พูดถึง ;
Samp:ฉันไม่แน่ใจว่าเขาจะอยู่บ้านตอนบ่ายรึเปล่า ;
Unit:คน
เขาทั้งหลาย :
(PRON) ;
they ;
Related:them ;
Syn:พวกเขา ;
Def:เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่เราพูดถึงซึ่งมีจำนวนหลายคน ;
Samp:พวกเขาทั้งหลายต่างก็ทำหน้าที่ของตัวเองอย่างแข็งขัน
คนไข้นอก :
(N) ;
outpatient ;
Syn:ผู้ป่วยนอก ;
Ant:คนไข้ใน ;
Def:คนเจ็บป่วยที่มารับการตรวจรักษาแต่ไม่ได้นอนพักรักษาในโรงพยาบาล ;
Samp:คนไข้นอกต้องรอรับการรักษาที่ห้องตรวจทีละคน ;
Unit:คน, ราย
คนไข้ใน :
(N) ;
inpatient ;
Syn:ผู้ป่วยใน ;
Ant:คนไข้นอก ;
Def:คนเจ็บป่วยที่มารับการตรวจรักษาและนอนพักรักษาตัวในโรงพยาบาล ;
Samp:ญาติของคนไข้ในต้องไปชำระยอดเงินที่การเงินทุกวัน ;
Unit:คน, ราย
คุณ :
(PRON) ;
you ;
Syn:ท่าน ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นคำสุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ;
Samp:ผมได้ข่าวแล้วว่าคุณจะมาวันนี้ ;
Unit:คน
คุณๆ :
(PRON) ;
you all ;
Syn:ท่าน ;
Def:สรรนามบุรุษที่ 2 พหูพจน์ แสดงความสุภาพ ;
Samp:คุณๆ ที่เป็นผู้ใช้ (user) รู้สึกว่าตนเองไม่ได้เรียนรู้อะไรใหม่ ;
Unit:คน
เจ้า 2 :
(PRON) ;
you ;
Syn:เธอ, คุณ ;
Ant:ข้า ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย สำหรับผู้ใหญ่พูดกับผู้น้อยอย่างสุภาพหรือเอ็นดู, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ;
Samp:เจ้าลูกกระทิง เจ้ามัวแต่กินนมแม่ของเจ้า
เจ้าหล่อน :
(PRON) ;
she ;
Related:her ;
Syn:เธอ ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ;
Samp:ถ้าคุณอยากจะแต่งงานกับเจ้าหล่อนจริงๆ ผมก็จะไม่คัดค้านคุณ
ดิฉัน :
(PRON) ;
I ;
Related:me ;
Syn:ฉัน, ดีฉัน, อิฉัน ;
Ant:คุณ ;
Def:คำใช้แทนตัวผู้พูดเพศหญิง เป็นคำสุภาพ เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ;
Samp:ดิฉันขอกล่าวขอบคุณท่านผู้มีเกียรติทุกท่าน
ใต้เท้า :
(PRON) ;
Your Excellency ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยอย่างเคารพ ;
Samp:เรื่องนี้แล้วแต่ใต้เท้าจะกรุณา
ใต้เท้ากรุณา :
(PRON) ;
Your Excellency ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับขุนนางที่มีศักดิ์สูง ;
Samp:เรื่องนี้สุดแท้แต่ใต้เท้ากรุณาขอรับ
ใต้ฝ่าพระบาท :
(PRON) ;
Your Highness ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับเจ้านายชั้นพระองค์เจ้าและเจ้าฟ้า ;
Samp:นายสุลักษณ์ ศิวรักษ์มาบอกแก่ข้าพระพุทธเจ้าว่าใต้ฝ่าพระบาททรงรับเป็นประธานกรรมการที่ปรึกษา โครงการงานอนุสรณ์อยุธยาแล้ว
ใต้ฝ่าละอองพระบาท :
(PRON) ;
Your Majesty ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับพระอัครมเหสีที่ไม่ได้ดำรงตำแหน่งสมเด็จพระราชินีลงมาจนถึงสมเด็จพระบรมโอรสาธิราช และสมเด็จพระบรมราชกุมารี ;
Samp:นอกจากการบรรยายในห้องเรียนแล้ว ใต้ฝ่าละอองพระบาทได้ทรงนำนักเรียนนายร้อยไปทัศนศึกษาสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์อีกด้วย
ท่าน :
(PRON) ;
you ;
Syn:แก, คุณ, ประสก, มึง, เอ็ง ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 แสดงความสุภาพ ;
Samp:ก่อนที่ท่านจะเผชิญหน้ากับเหตุการณ์อันน่าสะพรึงกลัว ท่านจำเป็นต้องติดอาวุธให้ตัวเองเสียก่อน ;
Unit:ท่าน
ทิด : (N) ; man who resumes secular life ; Def:คำนำหน้าชื่อผู้ที่สึกจากพระ, ใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 และ 3 ด้วย ; Samp:กระทาชายนายหนึ่ง นามว่าทิดพลอย ไปทอดแหที่บึงใหญ่ ; Unit:คน
เธอ :
(PRON) ;
you ;
Syn:เจ้า, มึง, เอ็ง, คุณ ;
Ant:กระผม, ผม, ดิฉัน, ฉัน, กู, ข้า, หนู, เรา ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ;
Samp:ครูบอกให้เธอทำการบ้านมาส่ง ทำไมเธอจึงไม่ทำ
เธอ :
(PRON) ;
she ;
Syn:หล่อน ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง เป็นผู้หญิง ใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ;
Samp:ความแออัดยัดเยียดทำให้เธอกับสามี และลูกๆ ทะเลาะเบาะแว้งกันอยู่เสมอ
ในหลวง :
(N) ;
king ;
Syn:พระมหากษัตริย์ ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 3 หมายถึง พระมหากษัตริย์ ;
Samp:เงินที่ประชาชนบริจาคทั้งหมดจะนำขึ้นทูลเกล้าฯ ถวายในหลวงเพื่อนำไปพัฒนาโครงการแหล่งน้ำพระราชดำริ
ผม 1 :
(PRON) ;
I ;
Syn:กระผม, ฉัน, ข้าพเจ้า ;
Def:คําใช้แทนตัวผู้พูด เพศชาย ใช้พูดโดยสุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 1 ;
Samp:ผมกระหายน้ำมาก
ผู้อื่น : (PRON) ; others ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้เรียกผู้ที่ไม่ใช่ตัวเอง ; Samp:ไม่ใช่เฉพาะตัวเขาที่เดือดร้อน แม้แต่ผู้อื่นก็ต้องพลอยลำบากไปด้วย ; Unit:คน
ฝากไข้ : (V) ; entrust oneself to the care of somebody ; Related:let the other take care during sickness ; Def:มอบหมายให้รักษาพยาบาลเมื่อเจ็บไข้ ; Samp:ผู้ชายคนนี้แหละเป็นคนที่ฉันอยากจะฝากผีฝากไข้
ฝ่าพระบาท : (PRON) ; Your Royal Highness ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 เมื่อพูดกับเจ้านาย แทนคำว่า ท่าน ; Samp:หม่อมฉันไม่เห็นด้วยเลยที่ฝ่าพระบาทจะเสด็จไปในที่อันตรายเช่นนั้น
พระพุทธองค์ :
(N) ;
Lord Buddha ;
Related:Buddha ;
Syn:พระพุทธเจ้า ;
Def:คำเรียกพระพุทธเจ้า เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ;
Samp:พระพุทธองค์ทรงสอนสั่งไม่ให้เราตกอยู่ในความประมาท ;
Unit:องค์, พระองค์
พวกเขา :
(PRON) ;
they ;
Related:them ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเอ่ยถึงที่มีจำนวนมากกว่า 1 ;
Samp:กลุ่มจิตรกรชาวฝรั่งเศสเคยถูกโจมตีกล่าวหาว่าภาพเขียนของพวกเขาแหกคอกหาศิลปะไม่ได้ ;
Unit:คน
พวกคุณ :
(PRON) ;
you ;
Related:you all ;
Syn:พวกท่าน ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเรียกที่มีจำนวนมากกว่า 1 ;
Samp:พวกคุณจะเชื่อหรือไม่ก็แล้วแต่ดุลยพินิจของพวกคุณเอง ;
Unit:คน
พวกผม :
(PRON) ;
we ;
Related:us, all of us ;
Syn:พวกเรา ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้สำหรับเรียกแทนตัวผู้พูดเพศชายที่มีจำนวนมากกว่า 1 ;
Samp:พวกผมไม่อยากใช้ความรุนแรงเข้าปะทะกลุ่มกองโจรถ้าไม่จำเป็น ;
Unit:คน
พวกเรา :
(PRON) ;
we ;
Related:us, all of us ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้สำหรับเรียกแทนตัวผู้พูดที่มีจำนวนมากกว่า 1 ;
Samp:พวกเราตกลงกันว่าจะไปงานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติ ;
Unit:คน
มัน 3 :
(PRON) ;
it ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง สำหรับผู้ใหญ่เรียกผู้น้อยมีเด็กเป็นต้นตามสถานะที่ควร สำหรับเรียกผู้อื่นอย่างไม่ยกย่อง และสำหรับเรียกสัตว์หรือสิ่งอื่นทั่วๆ ไปตามที่ควร, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ;
Samp:อย่าไปยุ่งกับมันเลย ปล่อยมันไว้ให้บ้าคนเดียวเถอะ
มึง :
(PRON) ;
you ;
Syn:แก, เอ็ง, ลื้อ ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยเป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 มักถือกันว่าไม่สุภาพหรือหยาบคาย ;
Samp:ป่านนี้เมียอาจจะห่วงมึงอยู่ที่บ้านแล้วก็ได้ รีบกลับเถอะ
แม่เจ้า :
(PRON) ;
Her Majesty ;
Syn:ราชินี, มเหสี ;
Def:คำเรียกเมียพ่อเมืองหรือเจ้าผู้ครองนคร, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2
เรา :
(PRON) ;
you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนชื่อผู้ที่เราพูดด้วย ;
Samp:เราน่ะ เรียนอยู่ชั้นไหนแล้ว