ใต้เท้า :
(PRON) ;
Your Excellency ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยอย่างเคารพ ;
Samp:เรื่องนี้แล้วแต่ใต้เท้าจะกรุณา
ใต้เท้ากรุณา :
(PRON) ;
Your Excellency ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับขุนนางที่มีศักดิ์สูง ;
Samp:เรื่องนี้สุดแท้แต่ใต้เท้ากรุณาขอรับ
ใต้ฝ่าพระบาท :
(PRON) ;
Your Highness ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับเจ้านายชั้นพระองค์เจ้าและเจ้าฟ้า ;
Samp:นายสุลักษณ์ ศิวรักษ์มาบอกแก่ข้าพระพุทธเจ้าว่าใต้ฝ่าพระบาททรงรับเป็นประธานกรรมการที่ปรึกษา โครงการงานอนุสรณ์อยุธยาแล้ว
ใต้ฝ่าละอองพระบาท :
(PRON) ;
Your Majesty ;
Related:you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับพระอัครมเหสีที่ไม่ได้ดำรงตำแหน่งสมเด็จพระราชินีลงมาจนถึงสมเด็จพระบรมโอรสาธิราช และสมเด็จพระบรมราชกุมารี ;
Samp:นอกจากการบรรยายในห้องเรียนแล้ว ใต้ฝ่าละอองพระบาทได้ทรงนำนักเรียนนายร้อยไปทัศนศึกษาสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์อีกด้วย
ปกเกล้าปกกระหม่อม : (N) ; Your Majesty the King ; Related:form of address used when speaking to the royalty ; Samp:ข้าแผ่นดินไทยที่เฝ้ารอพระมหากรุณาธิคุณปกเกล้าปกกระหม่อมยังมีอีกมาก
ฝ่าพระบาท : (PRON) ; Your Royal Highness ; Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 เมื่อพูดกับเจ้านาย แทนคำว่า ท่าน ; Samp:หม่อมฉันไม่เห็นด้วยเลยที่ฝ่าพระบาทจะเสด็จไปในที่อันตรายเช่นนั้น
มหาบพิตร : (PRON) ; Your Majesty ; Syn:บรมบพิตร ; Def:เดิมเป็นคำพระสงฆ์ใช้สำหรับแทนพระนามพระเจ้าแผ่นดินหรือพระมเหสี ; Samp:อาตมาขอถวายพระพรแด่มหาบพิตร
ขอเดชะ : (UNK) ; May it please Your Majesty ; Def:คำขึ้นต้น ละมาจากประโยค ว่า ขอเดชะฝ่าละอองธุลีพระบาทปกเกล้าปกกระหม่อม ซึ่งใช้นำหน้าคำกราบบังคมทูลแล้วลง ขอเดชะ ข้างท้ายอีก ; Samp:ขอเดชะใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท
แล้วแต่ :
(ADV) ;
up to (you) ;
Related:as (you) like, do as (you) want, have it (your) way ;
Syn:สุดแต่, สุดแท้แต่ ;
Def:ทำตามที่ใจต้องการ ;
Samp:ราคาประมูลเริ่มตั้งแต่ 1,000 กว่าบาท สูงสุด 4,000 กว่าบาท แล้วแต่ทำเล
ขอโทษ :
(V) ;
apologize ;
Related:make an apology, beg your pardon, excuse, pardon, ask for forgiveness ;
Syn:ขอขมา, ขออภัย, ขอประทานโทษ, ขอโทษขอโพย ;
Def:ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น ;
Samp:ดิฉันต้องขอโทษคุณที่ไม่ได้บอกล่วงหน้าว่าจะมา
ประทานโทษ :
(V) ;
apologize ;
Related:excuse me, beg your pardon, pardon me ;
Syn:ขอโทษ ;
Def:ขอให้ยกเว้นโทษ ;
Samp:ขอประทานโทษที่กล่าวออกนอกเรื่อง
พวกคุณ :
(PRON) ;
you ;
Related:you all ;
Syn:พวกท่าน ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเรียกที่มีจำนวนมากกว่า 1 ;
Samp:พวกคุณจะเชื่อหรือไม่ก็แล้วแต่ดุลยพินิจของพวกคุณเอง ;
Unit:คน
แก :
(PRON) ;
you ;
Syn:เอ็ง, มึง ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่สนิทสนม อาจอยู่ในฐานะต่ำกว่า หรืออายุน้อยกว่า ;
Samp:แกไม่ต้องแก้ตัวถึงอย่างไรแกก็ยังผิดอยู่ดี
คุณ :
(PRON) ;
you ;
Syn:ท่าน ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นคำสุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ;
Samp:ผมได้ข่าวแล้วว่าคุณจะมาวันนี้ ;
Unit:คน
เจ้า 2 :
(PRON) ;
you ;
Syn:เธอ, คุณ ;
Ant:ข้า ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย สำหรับผู้ใหญ่พูดกับผู้น้อยอย่างสุภาพหรือเอ็นดู, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ;
Samp:เจ้าลูกกระทิง เจ้ามัวแต่กินนมแม่ของเจ้า
ตัว :
(PRON) ;
you ;
Def:ใช้เรียกผู้ที่ตนพูดด้วยในฐานะคนเสมอกันที่สนิทกัน ;
Samp:ตัวจะไปเที่ยวกับพวกเราไหม
ตัว :
(PRON) ;
you ;
Def:ใช้เรียกผู้ที่ตนพูดด้วยในฐานะคนเสมอกันที่สนิทกัน ;
Samp:ตัวจะไปเที่ยวกับพวกเราไหม
ท่าน :
(PRON) ;
you ;
Syn:แก, คุณ, ประสก, มึง, เอ็ง ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 แสดงความสุภาพ ;
Samp:ก่อนที่ท่านจะเผชิญหน้ากับเหตุการณ์อันน่าสะพรึงกลัว ท่านจำเป็นต้องติดอาวุธให้ตัวเองเสียก่อน ;
Unit:ท่าน
เธอ :
(PRON) ;
you ;
Syn:เจ้า, มึง, เอ็ง, คุณ ;
Ant:กระผม, ผม, ดิฉัน, ฉัน, กู, ข้า, หนู, เรา ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ;
Samp:ครูบอกให้เธอทำการบ้านมาส่ง ทำไมเธอจึงไม่ทำ
มึง :
(PRON) ;
you ;
Syn:แก, เอ็ง, ลื้อ ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยเป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 มักถือกันว่าไม่สุภาพหรือหยาบคาย ;
Samp:ป่านนี้เมียอาจจะห่วงมึงอยู่ที่บ้านแล้วก็ได้ รีบกลับเถอะ
เรา :
(PRON) ;
you ;
Def:สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนชื่อผู้ที่เราพูดด้วย ;
Samp:เราน่ะ เรียนอยู่ชั้นไหนแล้ว
ลื้อ 2 :
(PRON) ;
you ;
Syn:คุณ, มึง, ท่าน, เอ็ง, แก ;
Ant:อั๊ว ;
Def:สรรพนามที่ 2 ใช้เมื่อพูดกับผู้เสมอกันหรือผู้น้อย ;
Samp:กล้องที่ลื้อใช้อยู่นี่ยี่ห้ออะไร ถ่ายดีไหม
เอ็ง :
(PRON) ;
you ;
Syn:มึง, เธอ, แก ;
Def:คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย มักใช้พูดกับผู้น้อยหรือใช้พูดกับเพื่อนฝูงที่อยู่ในวัยเดียวกัน, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 ;
Samp:ถ้าเอ็งรักแม่เอ็งสาบานกับแม่ได้ไหมว่าเอ็งจะไม่ไปปล้นเขากินอีก
คุณๆ :
(PRON) ;
you all ;
Syn:ท่าน ;
Def:สรรนามบุรุษที่ 2 พหูพจน์ แสดงความสุภาพ ;
Samp:คุณๆ ที่เป็นผู้ใช้ (user) รู้สึกว่าตนเองไม่ได้เรียนรู้อะไรใหม่ ;
Unit:คน
ตามใจชอบ : (ADV) ; as you like it ; Related:as you please ; Def:แล้วแต่ใจจะต้องการหรือปรารถนา ; Samp:พ่ออนุญาตให้ลูกเลือกของเล่นได้ตามใจชอบ คนละไม่เกิน 5 ชิ้น
แล้วแต่ :
(ADV) ;
up to (you) ;
Related:as (you) like, as (you) want ;
Syn:สุดแต่, สุดแท้แต่ ;
Def:ทำตามที่ใจต้องการ ;
Samp:ราคาประมูลเริ่มตั้งแต่ 1,000 กว่าบาท สูงสุด 4,000 กว่าบาท แล้วแต่ทำเล
ก็แล้วกัน :
(ADV) ;
as you like it ;
Syn:ก็ตามใจ, ตามใจ ;
Samp:ถ้าเขาอยากไปก็ปล่อยให้เขาไปก็แล้วกัน
ขอที :
(V) ;
I beg of you ;
Related:Do me a favor, Please don't do that ;
Syn:ขอร้อง ;
Def:ห้ามเชิงขอร้อง ;
Samp:ขอทีอย่าลงมาสร้างความเดือดร้อนอีกเลย
น้ำหน้า :
(N) ;
someone like you ;
Syn:หน้า ;
Def:ใช้ในความแดกดัน รังเกียจ หรือ ดูหมิ่น เป็นต้น ;
Samp:ฉันจะคอยดูว่าน้ำหน้าอย่างเธอจะเลี้ยงลูกได้ดีแค่ไหน
ดูรา :
(INT) ;
look you! ;
Related:look hear, hear me, listen to me ;
Syn:ดูกร, ดูก่อน, ดูซิ, ดูแน่ะ
ห่า 3 : (INT) ; Damn you! ; Related:what the hell!, what the heck! ; Def:คำอุทานที่เป็นคำหยาบคาย ; Samp:ไอ้ห่ากำลังฝันว่าเหาะอยู่ทีเดียวเสือกปลุกขึ้นมาได้
นั่นปะไร : (INT) ; so it is ; Related:There you are ; Def:เป็นคำกล่าวแสดงว่าเป็นอย่างที่พูดไว้ ; Samp:นั่นปะไร บอกแล้วไม่เชื่อว่าทั้งสองคนอยู่กันได้ไม่ยืด
สมพรปาก : (V) ; May the blessing be as was said ; Related:May it be as you said ; Def:คำรับความหวังดีต่อผู้ที่พูดอวยพรให้เป็นมงคล
ไปให้พ้น : (V) ; Go away! ; Related:Off with you! ; Syn:ออกไปให้พ้น ; Def:เป็นคำแสดงความไม่พอใจ และต้องการไล่ออกไปให้พ้นจากที่นั้น